284 ₽ 4 500 ₽ −94%
Переход от академических упражнений к профессиональной работе с бюро переводов требует понимания отраслевых стандартов и владения специализированным ПО. Курс помогает освоить технические аспекты оформления текстов, работы с САТ-инструментами и специфику перевода юридической и ИТ-документации. В процессе обучения разбираются типичные ошибки, способы их анализа и предотвращения. Основное внимание уделяется подготовке к реальным задачам: от правильной передачи имен и географических названий до перевода печатей, таблиц и нотариальных документов.
Отзывов пока нет. Будьте первым!