Основы перевода судебных документов

0/5 ·
Создан: 4 июня 2021 г. Обновлён: 26 марта 2026 г.

Разберитесь в специфике перевода процессуальных документов и особенностях работы устного переводчика в суде. Курс дает базовые знания о стадиях судопроизводства в России и помогает освоить профессиональную терминологию гражданского, арбитражного и уголовного процессов. Внутри программы — детальный разбор различий между типами судебных производств, процедура привлечения переводчика и практическая отработка перевода решений, исковых заявлений и постановлений. Итогом обучения станет понимание правовых аспектов деятельности судебного переводчика и готовность к выполнению специализированных заказов.

0 · 0 отзывов

Отзывов пока нет. Будьте первым!

Ещё интересные курсы

Курс юридического перевода (английский-русский) Можно купить
282 ₽ 4 500 ₽ −94%

Курс юридического перевода (английский-русский)

Владимир Саньков
Г
Можно купить
414 ₽ 9 450 ₽ −96%

Грамотность для подростков и их родителей

Мария Картышева
Trendy English 7 Можно купить
388 ₽ 2 500 ₽ −84%

Trendy English 7

Trendy English
Русификация плагина WPShapere Можно купить
168 ₽ 600 ₽ −72%

Русификация плагина WPShapere

Н
Можно купить
158 ₽ 2 500 ₽ −94%

Нейрообразование в обучении иностранным языкам

Ольга Филатова
4
Можно купить
836 ₽

4 курса по поиску работы

Udemy
Mastering IELTS Writing: Task 1 (Academic) Можно купить
300 ₽ 974 ₽ −69%

Mastering IELTS Writing: Task 1 (Academic)

Matt Rainsbury